Dizionario

PICCOLO DIZIONARIO DEI TERMINI PIU' USATI

PETIT DICTIONNAIRE DES TERMES LES PLUS EMPLOYÉS

CONCISE DICTIONARY OF THE TERMS MOST FREQUENTLY USED

KLEINES WÖRTERBUCH DER IM BUCH MEISTGEBRAUCHTEN FACHWÖRTER

PEQUEÑO DICCIONARIO DE LOS VOCABLOS MAS UTILIZADOS

 

Accademia Navale - Academie Navale - Naval Academy - Marineakademie - Academia Naval
Affusto - Affut - Gun carriage - Lafette - Curena
Albero - Mât - Mast - Mast - Mastil; palo
Albero a calcese - Mât à calcet - Lateen mast - Lateinisches Mast - **
Albero di bompresso - Beaupré - Bowsprit - Bugspriet - Bauprés
Albero di maestra - Grand-mât avant - Main mast - Grossmast - Palo mayor proel
Albero di trinchetto - Mât de misaine - Fore mast - Fockmast - Palo de trinquete; trinquete
Aletta antirollio - Quille de roulis - Bilge keel - Schlingerkiel - Quilla de balance
Aliscafo - Hydrofoil - Hydrofoil - Tragflachenboot - Hidroala
Amagnetico - Amagnetique - Amagnetic - Amagnetisch - Amagnético
Ancora - Ancre - Anchor - Anker - Ancla
Ancorotto - Ancre à jet - Kedge anchor - Wurfanker - Anclote
Antiaereo - Antiaerien - Anti-aircraft - Antiflugzeug - Antiaereo
Antirollio - Antiroulis - Antirolling - Rolldampfend - Estabilizador
Antisommergibile - Anti-sous-marin - Anti U Boot - Antisubmarino
Apparato motore - Appareil moteur - Driving apparatus - Maschine - Aparato motor
Argano - Treuil - Capstan - Winde - Argano
Argano a salpare - Treuil à lever - Anchor capstan - Lichte Winde - Argano a zarpar
Arsenale - Arsenal - Shipyard - Werft - Arsenal
Asse dell'elica - Arbre d'helice - Screw shaft - Schiffsschraubenwelle - Ejes de las helices
Attrezzatura - Gréement - Rigging - Takelage - Armamento
Aurica - Aurique - Brail - Rutensegel - Aurica
Avviso - Avis - Advice boat - Hilfsschiiff - Aviso

Babordo - Babord - Port side - Backbord - Babor
Bacino - Bassin - Dock - Dock - Muelle
Bacino di carenaggio - Cale de radoub - Dry dock - Trockendock - Dique seco
Bacino galleggiante - Cale à flot - Floating dock - Schwimmdock - Dique flotante
Baleniera - Balenière - Whaler - Walfischfahrer - Ballenera
Balipedio - Polygone - Firing ground - Schiessstand - Campo de tiro
Bananiera - Bananier - Banana boat - Bananenschiff - Buque bananero
Barca - Barque - Boat - Boot - Bote
Barca a remi - Barque à rames - Rowing boat - Ruderboot - Bote de remos
Barca a vapore - Bateau à vapeur - Steamlaunch - Dampfbeiboot - Barco de vapor
Barca a vela - Bateau à voiles - Sailing boat - Segelboot - Bote de vela
Barca da pesca - Barque de pêche - Fishing boat - Fischerboot - Barco de pesca
Barca da regata - Bateau de course -- Regatenboot - Bote de carreras
Barca di salvataggio - Canot de sauvatage - Lifeboat - Rettungsboot - Lancha de salvamento
Barchino esplosivo - Canot explosif - Explosive motorboat - ** - Lancha de ataque
Battello - Bateau - Boat - Boot - Barco
Battello insommergibile - Embarcation insubmersible - Unsinkable boat - Umversenkbares Boot - Bote insumergible
Battello pneumatico - Bateau pneumâtique - Dinghy - Schlauchboot - Bote neumatico
Batteria - Batterie - Battery - Batterie - Bateria
Batteria corazzata - Batterie cuirassèe - Armoured battery - Panzerbatterie - Bateria blindada
Batteria costiera - Batterie cotiere - Coast battery - Kustenbatterie - Bateria costera
Batteria galleggiante - Batterie flotttante - Floating battery - Schwimmende Batterie - Bateria flotante
Bettolina - Porteur - Barge - Lastkahn - Pequena chata
Bilancella - Balancelle - Bilancella - Art Fischerboot - **
Bitta - Bitte - Bitt - Betinge - Bita
Boa - Bouée - Buoy - Boje - Boya
Boa di ormeggio - Bouée d'amarrage - Mooring buoy - Ankerboje - Boya de amarre
Boa luminosa - Bouée lumineuse - Light beacon - Leuchtboje - Boya luminosa
Boa telefonica - Bouée telephonique - Cable buoy - Peilfeuer - Boya telefonica
Boccaporto - Écoutille - Hatchway - Lukenöffnung - Escotilla
Boma - Gui d'artimon - Boom - Besanbaum - Tangon
Bompresso - Beaupré - Bowsprit - Bugspriet - Bauprés
Brigantino - Brick - Brig - Brigantine - Bergantin
Brigantino a palo - Brick à hunier - Barque - Bark - Bergantin de palo
Brigantino goletta - Brigantin - Brigantine - Schonerbrigg - Bergantin golèta

Cabina - Chambre - Cabin - Kabine - Camarote
Cacciamine - Chasseur de mine - ** - Minenjaeger - Cazaminas
Cacciasommergibili - Chasseur de sous-marins - Antisubmarine craft - U Boot Jaeger - Cazasumergibles
Cacciatorpediniere - Contre torpilleur - Destroyer - Torpedobootzerstörer - Cazatorpedero
Cala - Soute - Store room - ** - Cala
Calcese - Calcet - Top of lateen mast - Topp - **
Caldaia - Chaudière - Boiler - Kessel - Caldera
Caldaia a bassa pressione - Chaudiere à basse pression - Low pressure boiler - Niederdruckkessel - Caldera de baja pression
Caldaia a carbone - Chaudiere à charbon - Coal fired boiler - Kohlengeheizterkessel - Caldera de carbon
Caldaia a media pressione - Chaudiere à pression intermed. - Intermediate pressure boiler - Mitteldruck Kessel - Caldera de media  pression
Caldaia a nafta - Chaudiere à mazout - Oil fired boiler - Diesel kessel - Caldera de gasolina
Caldaia ad alta pressione - Chaudiere à haute pression - High pressure boiler - Hochdruckkessel - C. de alta pression
Caldaia ausiliaria - Chaudiere auxiliaire - Auxiliary boiler - Aushilfkessel - **
Cannone - Canon - Gun - Kanone - Canon
Cannone antiaereo - Canon antiaerien - Anti-aircraft gun - Fliegerabwehrkanone - Canon antiaereo
Cannone di grosso calibro - Canon de gros calibre - Large caliber cannon - Gross Kaliber Kanone Geschütz - Canon de gran calibre
Cannone di medio calibro - Canon de moyen calibre - Medium caliber cann. - Mittel Kaliber Kanone Geschütz - Canon de medio c.
Cannone di piccolo calibro - Canon de petit calibre - Small-caliber cannon - Leichtes Geschutz - Canon de pequeño calibre
Cannoniera - Cannonière - Gunboat - Kanonenboot - Canonero
Cannoniera fluviale - Cannonière fluviale - River gunboat - Flusskanonenboot - Canonero fluvial
Cantiere - Chantier - Shipyard - Werft - Astillero
Carena; opera viva - Carène - Bilge - Kiel; Schiffsboden - Casco
Carena a gradini - Carène en gradins - Stepped bottom - Stufenkiel - **
Carena a spigoli - Carène à bouchain vif - Angular bottom - Kantenkiel - **
Carena tonda - Carène à bouchain rond - Rounded bottom - Rundekiel - Casco retondo
Carenaggio - Carènage - Bottom cleaning; careenage - Kielholung - Carenero
Carico - Cargaison - Cargo - Ladung - Carga
Carico alla rinfusa - Cargaison en vrac - Bulk cargo - Schüttgut - Carga a granel
Cassero - Chateau - Quarterdeck - Brückendeck - Alcazar
Castello - Gaillard - Castle - Kastel - Castillo
Castello di poppa - Gaillard d'arriere - Aftercastle - Achterschloss - Alcazar
Castello di prora - Gaillard d'avant - Forecastle - Back - Castillo
Catapulta - Catapulte de lancement - Deck catapult - Katapult - Catapulta
Catena - Chaine - Chain - Kette - Cadena
Catena con traversino - Chiane etanconnée - Stud link chain cable - Stegkette - Cadena con dados
Catena d'ancora - Cable-chaine - Chain cable - Ankerkette - Cadena de ancla
Chiesuola - Habitacle - Binnacle - Kompasshauschen - Bitacora
Chiglia - Quille - Keel - Kiel - Quilla
Chiodatura - Rivetage - Riveting - Nietung; Nietgang - Clavatura
Cisterna - Bateau citerne - Tanker - Tanker - Barco cisterna
Cisterna per acqua - Citerne pour eau - Water supply ship - Wassertank - Cisterna por agua
Cisterna per benzina - Citerne pour essence - Tanker - Benzinentank - Cisterna por gasolina
Cisterna per nafta - Citerne pour mazout - Tanker - Tankschiff fur Diesel - Cisterna por nafta
Cisterna per olio - Citerne pour huile - Oil tanker - Oeltank - Cisterna por aceite
Classe - Classe - Class - Klasse - Clase
Combattimento - Combat naval - Battle - Seegefecht - Combate
Combustibile - Combustible - Combustible - Brennstoff - Combustible
Congegno - Mecanisme - Mechanism - Gerät - Mecanismo
Congegno di brandeggio - Mecanisme d'orientation - Mechanism of traverse - Schwenkengetriebe - **
Congegno di elevazione - Mecanisme d'elevation - Elevating gear - Hohenrichtwerk - **
Congegno di mira - Mecanisme de pointage - Sighting gear - Visiervorrichtung - **
Coperta - Pont - Deck - Deck - Cubierta
Copertino - Pont intermediaire - Platform - Plattformdeck, Oberdeck - **
Corazza - Cuirasse - Armour plating - Panzern - Coraza
Corazzata - Cuirassé - Battle ship - Panzerschiff - Acorazado
Corazzatura - Blindage - Armour plating - Panzerung - Acorazamiento
Corridoio - Entrepont - Between deck; tween deck - Zwischendeck - Entrepuente
Corvetta - Corvette - Corvette; sloop - Korvette - Corbeta
Crociera - Croisiere - Cruise - Kreuzfahrt - Crucero
Culatta - Culasse - Breech - Stofs - Culata
Culla - Berceau - Cradle - Rohrwiege - Cuna

Demolire una nave - Demolir un navire - To demolish a ship - Abwracken - Desmantelar
Demolizione - Demolition - Demolition - Abwrackung - Demolicion
Deriva - Dérive - Drift - Schwert - Deriva
Disegno originale di cantiere - Dessins d'origine - Original stockyard plans - Original Stapel Lichtpausen Pläne - Proyectos originales de l'astillero
Dislocamento - Déplacement - Displacement - Wasser Verdrängung - Desplazamiento
Dislocamento a nave scarica - Deplacement lege - Light displacement - Brutto Register Tonnen - Desplazamiento de navio descargo
Dislocamento a pieno carico - Deplacement en charge - Full load displacement - Verdrängung vol beladen - Desplazamiento a plena carga
Dislocamento in immersione - Deplacement e immersion - Immersion displacement - Wasser Verdrängung - Desplazamiento en inmer.
Dislocamemento standard - Deplacement standard - Standard displacement - Standardverdrängung - Desplazamiento standard
Documentazione - Documentation - Documentation - Belegmaterial - Documentacion
Doppio fondo - Ballast - Ballast tank - Doppelboden - Doble fondo
Dragaggio - Dragage - Sweeping - Minenreumung - Dragado; rastreo
Dragaggio acustico - Dragage acoustique - Acustic mine-sweping - Akustische Baggern - Rastreo acustico
Dragaggio magnetico - Dragage magnetique - Magnetic mine-sweeping - Magnetische Baggern - Rastreo de influencia
Dragaggio meccanico - Dragage mecanique -- Mechanische Baggern - Rastreo mecanico
Dragamine - Dragueur de mines - Minesweeper - Minenräumboot; Minensucher - Dragaminas
Dragamine antimagnetico - Dragueur antimagnetique - Amagnetic minesweeper - Antimagnetische Minensucher - Dragaminas antimagnetico
Dritto di poppa - Étambot - Sternpost - Achtersteven; Hintersteven - Codaste

Elettroverricello - Treuil electrique - Electric winch - Elektrische Winde - Electrogato
Elica - Hélice - Screw; screw-propeller - Schiffsschraube; Schraube - Hélice
Elica a pale articolate, a passo variabile - Hélice à pales articulees - Controllable pitch propeller - Schraube mit verstellbaren Flügeln - Hélice de paso variable
Elica bipala; elica a due pale - Hélice bipale - Two bladed propeller - Zwei Flügel Schraube - Hélice de dos palas
Elica quadripala - Hélice quadripale - Four bladed propeller - Vierblattschraube - Hélice de cuatro palas
Elica tripala - Hélice tripale - Three bladed propeller - Dreiblattschraube - Hélice de tres palas
Esploratore (nave) - Explorateur - Destroyer escort - Aufklaerungsschiff - Esplorador

Fasciame - Bordé - Planking (wood);  Plating (metal) - Beplankung - Tablazon; forro de planchas
Fasciame sovrapposto; fasciame a klinker - Bordé à clin - Clinker plating - Klinkerbeplankung - Forro de tingradillo
Fiancata - Flanc - Side wall - Bord - Costado
Fiocco; fiocco di dentro - Faux floc; second floc - Inner jib - Binnenkluver - Fofoque
Frangionde; frangiflutti - Brise-lames - Breakwater - Wellenbrecher - Rompeolas
Fregata - Frégate - Frigate - Fregatte - Fragata
Fumaiolo - Cheminée - Funnel - Schornstein - Chimenéa
Fumogeno - Fumigene - Smoke producer - Nebelstoff - Generator de humo

Galeone - Galion - Galleon - Galeone - Galeon
Galleggiamento - Flottaison - Floatation - Schwimmen - Flotacion
Gancio - Croc - Eye-bolt; hook - Haken, schlepphaken - Gancho
Gancio di rimorchio - Croc de remorque - Towing bracket; tow hook - Schlepphaken - Gancio de remolque
Gemella; nave gemella - Navire jumeau - Sister ship - Schwesterschiff - Buque gemelo
Goletta - Goëlette - Schooner - Schooner; Gaffel-Schooner - Pailebot; goleta
Goletta a gabbiola - Goélette; goélette carrée - Schooner; topsail schooner - Schooner; toppsegelschooner - Goleta retonda
Goletta a palo - Trois mâts goélette; Goélette à hunier - Schooner; three-mast topsail - Dreimast-Toppsegel-Schooner; Barkschooner - Goleta rotonda de tres palos
Gru - Bossoir - Davit - Davit - Pescante

Idroscivolante - Hydroglisseur - Gliding boat - Gleitboot - Bote movido por helice aerea
Idrovolante - Hydravion - Seaplane - Wasserflugzeug - Hidroavion
Imbarcazione - Canot; embarcation; bossoir - Boat; barge; launch - Boot - Embarcacion; bote
Imbarcazione a remi - Bateau à rames - Rowing boat - Ruder Boot - Embarque de remos
Imbarcazione a vela - Embarcation à voiles - Sailing boat - Segelboot - Embarcacion de vela
Imbarcazione da diporto - Bateau de plaisance - Pleasure boat - Yacht - Barco de deporte
Imbarcazione da pesca; barca da pesca - Bateau de peche - Fishing boat - Fischerboot - Bote de pescado
Imbarcazione di salvataggio - Embarcation de sauvetage - Lifeboat - Rettungsboot - Embarque de salvamento
Imbarcazione insommergibile - Embarcation insubmersible - Unsinkable boat - Nicht Sinkbares Boot - Bote insumergible
Immersione - Immersion - Immersion - Tauchen, untertauchen - Immersion; calada
Incrociatore - Croiseur - Cruiser - Kreuzer - Crucero
Incrociatore ausiliario - Croiseur auxiliaire - Auxiliary cruiser - Hilfskreuzer - Crucero auxiliar
Incrociatore corazzato - Croiseur blindé - Armoured cruiser - Panzerkreuzer - Crucero acorazado
Incrociatore lanciamissili - Croiseur lance engines - Guided missile cruiser - Lenkwaffenkreuzer - Crucero lanzacohetes
Incrociatore leggero - Croiseur leger - Light cruiser - Leichtkreuzer - Crucero ligero
Incrociatore pesante - Croiseur lourd - Heavy cruiser - Schwerkreuzer - Crucero pesado
Insommergibile - Insubmersible - Unsinkable - Unversenkbar - Insumergible

Jole - Iole - Yawl - Jolle - Yole

Lacuale - Lacustre - Lake ... -   - Lacustre
Lagunare - Lagunaire - Lagoon .. - Lagunen... - Lagunero
Lancia - Canot - Launch - Svhluppe - Lancha
Lancia da regata - Canot pour regates - Regatta launch - Regatta Schaluppe - Lancha de regata
Lancia di salvataggio - Chaloupe de sauvetage - Lifeboat - Rettungsboot - Lancha de salvamento
Lanciabombe - Tube lance-bombes - Depth charge thrower - Bomben werfer - Lanzador de bombas
Lanciamissili - Lance missiles - Rocket launcher - Raketenabschuss - Lanzamisiles
Lanciasagole - Lance-amarres - Line-throwing gun - Raketenapparat - Lanzacabos
Lanciasiluri - Lance torpille - Torpedo tube - Torpedorohr - Lanzatorpedos
Lanciasiluri quadrinato - Lance-torpilles quadruple - Quadruple toppedo tube - Vierling Torpedorohr - Lanzatorpedos quadrinado
Lanciasiluri subacqueo - Lance-torpilles sous marin - Underwater torpedo-tube - Unterwasser Torpedorohr - Lanzatorpedos submarino
Larghezza - Largeur - Breadth - Breite - Manga
Larghezza al galleggiamento - Largeur à la flottaison - Breadth at the waterline - Wasserlinien Breite - Anchura; manga de flotacion
Larghezza fuori fasciame - Largeur hors bordage - Extreme breadth - Grösste Breite - Manga fuera del forro
Larghezza fuori ossatura - Largeur en dehors des membres - Moulded breadth - Breite auf Spanten - Manga fuera de l'armadura
Linea d'acqua - Ligne d'eau - Waterline; load Waterline; LWL - Wasserlinie - Linea de agua
Linea d'assi - Ligne des axes - Shaft line - Achselinie - Linea de ejes
Linea di base; linea d'acqua zero - Ligne de base; ligne d'eau zero - Base-line - Grundlinie; Wasserlinie Null - Linea de agua cero
Linea di costruzione - Ligne de construction - Keel line - Constructionlinie - Linea de construccion
Linea di galleggiamento - Ligne de flottaison - Waterline - Wasserlinie - Linea de flotacion
Linea di immersione - Ligne de flottaison - Water line - Tiefganglinie - Linea de flotacion
Longitudinale - Longitudinal - Longitudinal - Längs spant - Longitudinal
Lunghezza - Longueur - Lenght - Länge - Eslora
Lunghezza; l.p.p. - Longueur entre perpendiculaires - Lenght between perpendiculars - Lange zwischen den Perpendikeln - Eslora entre perpendiculares
Lunghezza al gallegg.  - Longueur à la flottaison - Floating lenght; Waterline length - Länge in der Wasserlinie - Eslora de flotacion

Madiere - Varangue - Floor; frame floor; floor timber - Bodenwrange; Bauchstuck - Varenga
Maestra; vela di maestra - Grand voile - Main sail - Grosssegel - Vela mayor
Maestra; albero di maestra; albero maestro - Grand-mât - Main mast - Grossmast - Palo mayor
Mas - Vedette lance-torpilles - M.T.B. - Schnellboot; Torpedoboot - Motobuque lanzatorpedos
Mezzana; albero di mezzana - Mât d'artimon - Mizen mast - Besanmast; Kreuzmast - Palo mesana
Mezzana; vela di mezzana - Voile barrée - Crossjack - Kreuzsegel; Begien - Mesana
Mezzo da sbarco - Engin de debarquement - Landing craft - Landungschiff - Buque de desembarco LST
Mina - Mine - Mine - Seemine - Mina
Missile - Missile - Missile - Rakete - Misil
Mitragliera - Mitrailleuse - Machine gun - Maschinegewehr - Ametralladora
Modellismo - Modélisme - Model-making - Modelbau - Modelismo
Modello navale - Maquette - Model ship - Schiffmodell - Modelo naval
Monografia - Monographie - Monography - Monographie - Monografia
Motocannoniera - Motocannoniere - Motor gunboat - Motorkanonenboot - Canonero de motor
Motolancia - Bateau à moteur - Motorlaunch - Motorboot - Motolancha
Motonave - Navire à moteur - Motor vessel - Motorschiff - Buque de motor; motobuque
Motopeschereccio - Bateau de peche à moteur - Motor trawel - Motorfischerboot - Barco de pesca de motor
Motoscafo - Canot à moteur - Motorlaunch - Motorboot - Bote de motor; gasolinera
Motosilurante - Vedette lance-torpilles - Motor Torpedo Boat - U Boot Jager - Motobuque lanzatorpedos
Motovedetta - Vedette cotière - Motor Patrol Boat - Patrouillenboot - Motobuque de vigilancia
Motoveliero; veliero con motore ausiliario - Bateau mixte; voilier à moteur - Motor sailer; sailing ship with auxiliary motor - Motorsegelboot; Segler mit Hilsmotor - Motoveliero; velero de motor auxiliar
Motozattera - Peniche de debarquement - Motorraft - Motorfloss - Lancha de desembarco
Motrice - Motrice - Engine - Maschine - Motriz
Motrice a duplice espansione - Machine de detente double - Compound steam engine - Zweifache Expansionmaschine - Motriz de duplice expansion
Motrice a triplice espansione - Machine à triple detente - Triple-expansion engine - Dreifache Expansionmaschine - Motriz a triple expansion
Motrice alternativa - Machine alternative  - Reciprocal engine - Kolben Maschine - Motriz alternativa
Murata - Muraille, côté - Bulwark - Bordwand - Banda; costado

Nafta - Mazout - Oil fuel - Gasol - Fuel oil
Nave - Navire; batiment; vaisseau - Ship; vessel - Schiff; Fahrzeug - Navio
Nave a ruote - Navire à roues; vapeur à aubes - Paddle-boat; paddle-steamer - Raddampfer - Navio de ruedas
Nave a vapore - Navire à vapeur; vapeur - Steameship; steamer - Dampfschiff; Dampfer - Buque de vapor; vapor
Nave a vela; veliero - Navire à voiles; voilier - Sailing wessel - Segelschiff - Buque de vela; velero
Nave ammiraglia; ammiraglia - Vaisseau amiral, navire amiral - Flag ship - Flaggschiff - Almiranta; nave capitana
Nave appoggio; nave rifornimento; nave logistica - Revitailleur - Mother ship - Tender schiff - Buque madre
Nave appoggio sommergibili - Revitailleur de sousmarins - Submarine tender - Versorgungsschiff fur U-Boot - **
Nave ausiliaria - Navire auxiliaire - Auxiliary vessel - Hilfsschiff - Barco auxiliario
Nave bananiera; bananiera - Cargo bananier - Banana boat - Bananenschiff - Buque bananera
Nave bersaglio - Bateau but - Target ship - Ziel Schiff - Buque de blanco
Nave carboniera; carboniera - Navire charbonnier - Coal carrier; collier - Kohlenschiff - Buque carbonero
Nave cisterna; cisterna - Navire à citernes; petrolier - Tank-vessel - Tankschiff - Tanque
Nave cisterna per acqua; cisterna per acqua - Citerne pour eau - Water carrier - Wasser Tank Schiff - Buque tanque de agua
Nave da battaglia; nave di linea - Navire de ligne; navire de guerre - Battle ship; warship - Schlachtschiff - Buque de batalla; buque de guerra
Nave da carico; nave mercantile - Cargo; navire merchand - Cargo - Lastungskiff; Frachtschiff - Buque de carga; carguero
Nave da crociera - Navire de croisiere - Cruise ship -- Buque de crucera
Nave da guerra: vedi "Nave da battaglia"
Nave da sbarco - Navire de debarquement - Landing ship - Landungsschiff - Buque de desembarco
Nave frigorifera - Navire frigoriphique - Fridge ship - Kühlschiff - Buque frigorifica
Nave gemella; gemella - Navire jumeau - Sister ship - Schwesterschiff - Buque gemelo
Nave idrografica - Navire hydrographique - Hydrographic survey vessel - Hydrographischenschiff - Buque hidrografico
Nave in cemento armato - Navire en beton armé - Reinforced cement ship - Eisenbetonschiff - Buque en hormigon armado
Nave mercantile; nave da carico - Navire marchand - Cargo; merchant ship - Handelsschiff - Buque mercante
Nave oceanografica - Navire oceanographique - Oceanographic ship -    Ozeanographischiff - Buque oceanografico
Nave officina - Navire atelier - Repair ship - Reparaturenschiff - Buque obrador; barco taller
Nave oneraria - Freighter - Cargo ship - Frachtschiff - Buque oneriario
Nave passeggeri - Paquebot - Passenger vessel - Fahrgatschiffe - Buque de pasaje
Nave porta contenitori; portacontainers - Portecontainers - Container carrier - Containerschiff - **
Nave portaerei; portaerei - Navire porte avions; porte avions - Aircraft-carrier; air carrier - Flugzeugträger - Buque portaaviones; portaaviones
Nave posacavi; posacavi - Cablier; bateau cable - Cable-layer; cable vessel - Kabelleger; Kabelschiff - Buque cablero
Nave posamine; posamine; affondamine - Navire mouilleur de mines; moilleur de mines - Minelayer - Minenleger - Minador; buque colocatorpedos
Nave posareti; posareti - Navire pose-filets; posefilets - Net layer - Netzleger - Buque colocaredes; colocaredes
Nave posatubi - Navire pose tubes - Tube ship - Rohrleger - Buque colocatubos
Nave scuola - Navire école - Cadet training vessel - Schulschiff - Buque escuela
Nave traghetto; traghetto - Bateau de passage - Ferry; ferry boat - Fährschiff, Fähre - Barco transbordador
Nebbiogeno - Appareil fumigène - Smoke discharger - Nebel apparat - Aparato para producir niebla

Obice - Obusier - Howitzer - Haubitze - Obus
Oceanografico - Océanographique - Oceanographic - Ozeanofraphisch - Oceanografico
Ordinata - Couple de tracé - Frame - Spant - Cuaderna
Ordinata maestra - Maitre couple - Midship section - Hauptspant - Varenga mayor
Ossatura della chiglia - Membrure - Framework - Gerippe - Armazonado de la quilla

Pala d'elica - Pale d'helice - Propeller blade - Schraubenblatt, Schraubenflugel - Ala de la helice
Palombaro - Plongeur - Diver - Taucher - Buzo
Paramezzale - Carlingue - Keelson - Kielschwein - Sobrequilla
Paramine - Paravane - Paravane - Minenschutzvorrichtung - Guardaminas
Parapetto - Rambarde - Top rail, berthing, railing - Reeling - Parapeto
Paratia - Cloison - Bulkhead - Schott - Mamparo
Paratia di collisione - Cloison d'abordage - Collision bulkhead - Kollisionsschott - Compartimento de abordaje
Paratia longitudinale - Cloison longitudinale - Longitudinal bulkhead - Längsschot - Mamparo longitudinal
Paratia stagna - Cloison étanche - Watertight bulkhead - Wasserdichtesschott - Compartimento estanco
Paratia trasversale - Cloison transversale - Athwartship bulkhead - Querschott - Mamparo transversal
Passacavo - Galoche - Fairlead; chock - Frachtschiff - Pasacable
Periscopio - Periscope - Periscope - Periskop - Periscopio
Periscopio d'attacco - Periscope d'attaque - Attack periscope - ** - Periscopio de ataque
Perpendicolare AD - Perpendiculaire arrière; AR - After perpendicular - Achter Perpendikel - Perpendicular de popa
Perpendicolare AV - Perpendiculaire avant; AV - Forward perpendicular - Vordere Perpendikel - Perpendicular de proa
Peschereccio; battello da pesca - Bateau pecheur; chalutier - Trawler fisherboat; fishing vessel - Fischerboot - Barco pesquero; buque de pesca
Petroliera; nave petroliera - Petrolier - Oil tanker - Tankschiff - Petroliero; buque tacque; aljibe
Piano - Plan - Plan - Plan - Plano
Piano dei ferri - Plan des poutrages - Frame plan - Ausruestungsplan - Plano de los ferros
Piano della velatura; piano velico - Plan de la voilure - Sail plan - Segelwerkplan - Plano do velamen
Piano di costruzione - Plan de construction; plan de formes - Sheer draught plan; lines plan - Konstruktionplan; Linienriss - Proyecto de construccion; plano de formas
Piano longitudinale - Plan longitudinal - Longitudinal plan; sheer plan - Langsriss; Aufriss - Longitudinal de trazado
Piano orizzontale - Plan horizontal; vue en plan - Orizontal plan; water line plan - Horizontalplan; Wasserlinienriss - Horiz. de trazado
Piano verticale; piano dei quinti - Plan vertical - Body plan; vertical plan - Spantenriss - Vertical de trazado
Pirobarca - Barque à vapeur - Steamboat - Dampfboot - Bote de vapor
Pirocorvetta; corvetta a vapore - Corvette à vapeur - Steam corvette - Dampfkorvette - Corbeta de vela y vapor
Pirofregata; fregata a vapore - Fregate à vapeur - Steam frigate - Dampffregatte - Fragata de vapor
Pirolancia - Canot à vapeur - Steam pinnace - Feuerschiff - Lancha de vapor
Piroscafo - Bateau à vapeur - Steamer ship, S/S - Dampfer, Dampfschiff - Buque de vapor; paquebote
Ponte - Pont - Deck - Brücke - Puente; cubierta
Ponte di batteria - Pont de batterie - Main deck - Batterienbrücke - Puente de bateria
Ponte di castello - Pont de gaillard - Anchor deck - Kastellbrücke - Puente de castillo
Ponte di comando - Passerelle de commandement - Bridge deck - Kommandobrücke - Puente de mando
Ponte di coperta - Pont principal - Upper-deck; main deck - Zwischendeck; Hauptdeck - Puente de cubierta; cubierta principal
Ponte di copertino - Pont intermediaire - Platform deck - Oberdeck - **
Ponte di corridoio - Entrepont - Middle-deck; tween deck - Zwischendeck - Entrepuente
Ponte di passeggiata - Pont promenade - Promenade deck - Promenadenbrücke - Paseo; cubierta de paseo
Ponte di volo - Pont d'envol - Flight deck - Flugdeck - **
Ponte elicotteri - Pont des helicopteres - Helicopter deck - Hubschrauberbrücke - Puente helicopteros
Ponte imbarcazioni - Pont des imbarcations - Boat deck - Bootsdeck - Cubierta de botes
Ponte lance - Pont de bateaux - Boat deck - Bootsdeck - Toldo de la embarcaciones
Ponte principale - Pont principal - Main deck - Hauptdeck - Cubierta principal
Ponte superiore - Pont superieur - Upper-deck - Oberdeck; Hauptdeck - Cubierta alta; cubierta superior
Pontone; chiatta - Ponton - Pontoon - Ponton - Ponton
Pontone armato - Ponton arme' - Armoured pontoon - Bewaffnet Ponton - Ponton armado
Poppa - Arrière; poupe - Stern - Heck - Popa
Poppa quadra - Arrière carré - Flat stern, square stern - Spiegelheck - Popa quadrata
Poppa rotonda - Arrière rond - Round stern - Rundes Heck - Popa retonda
Poppiero - Arrière - At the stern - Heck.. - Popel
Portaelicotteri; nave portaelicotteri - Porte helicoptères; navire porte elicoptères - Helicopter carrier - Hubschrauber Träger - Portaelicopetros
Portaerei; nave portaerei - Porte avions; navire porte avions - Air carrier; aircraft carrier - Flugzeugträger - Portaaviones; buque portaaviones
Portuale - Portuaire - Harbour... - Hafen . - Del puerto
Posacavi; nave posacavi - Navire cablier - Cable-layer - Kabelleger - Buque cablero
Posamine; nave posamine; affondamine - Moilleur de mines; navire mouilleur de mines - Minelayer - Minenleger - Buque colocatorpedos; minador
Posareti; nave posareti - Pose-filets; navire pose-filets - ** - Netzleger - Colacarades; buque colocaredes
Pozzo della catena - Puit aux chaines - Cable-tier; chain locker - Kettenkasten - Caja de cadena
Profilo - Silhouette - Contour - Längsprofil - Perfil
Profilo delle ordinate - Profil des couples - Frame sections - Spantenprofil - Perfil de las ordenadas
Progetto - Project - Project - Entwurf; Plan - Proyecto
Prua; prora - Avant - Bow - Bug - Proa

Quadrato - Carrè - Mess room - Messe - Camara

Radiazione - Rayer - Striking off - Streichung - Radiacion
Randa - Brigantine; artimon - Spanker - Besan - Cangreja; mesana cangreja
Regata - Regate - Regatta; boat race - Regatta - Regata
Rimodernato nel - Restructure' en - Modernized in - Moderniesiert an - Modernizado en
Rimorchiatore - Remorqueur - Tug - Schlepper - Remolcador
Rimorchiatore a vapore - Remorqueur à vapeur - Steamtug - Dampfschlepper - Remolcador de vapor
Rimorchiatore d'altura (d'alto mare)  - Remorqueur hauturiere - Deep/open sea tug - Hochseeschlepper - Remolcador de altura
Rimorchiatore di salvataggio - Remorqueur de sauvatage - Salvage tug - Rettungsschlepper - Remolcador de salvamiento
Rimorchiatore portuale - Remorqueur de port - Harbour tug - Hafenschlepper - Remolcador del puerto
Rollio - Roulis - Rolling - Rollen - Balanceo
Rompighiaccio; nave rompighiaccio - Brise-glace - Ice-breaker - Eisbrecher - Rompehielos
Rotta - Route - Course - Kurs - Derrota

Salvataggio - Sauvetage - Rescue, salvage - Rettung - Salvamento
Sandolino - Perissoire - Sculler - Paddelboot - Botecido de regata
Scafo - Coque - Hull - Rumpf - Casco
Scala - Echelle - Ladder - Treppe - Escalera
Scala 1: - Echelle de reduction 1: - Scale 1: - Masstab 1: - Escala 1:
Sciabecco - Chébec - Xebec - Schebeck - Jabeque
Scialuppa - Chaloupe - Shallop - Schaluppe - Chalupa; lancha
Sezione delle ordinate - Profiles des couples - Frame sections - Spantenprofil - Seccion de las ordenadas
Sezione longitudinale - Couple longitudinale - Longitudinal section - Mittellängsschnitt - Seccion longitudinal
Sezione maestra - Couple principale, coupe au maitre - Midship section - Hauptschmitt, hauptspant - Seccion maestra
Sezione orizzontale - Couple horizontal - Deck section - Horizontal schmitt - Seccion orizontal
Sezione trasversale - Couple transversal - Square, transversal section - Querlaufendeschnitt - Seccion trasversal
Silurante - Torpilleur - Torpedo boat - Torpedoboot - Torpedero
Silurare - Torpiller - Torpedo (to) - Torpedieren - Torpedear
Silurificio - Usine à torpilles - Torpedofabrick - Torpedofabrik - Fabrica de siluros
Siluro - Torpille - Torpedo - Torpedo - Torpedo
Sistemazione delle armi - Amenagement des armements - Weapon arrangement - Waffenanordnung - Sistematizacion de l'armamiento
Sommergibile - Sous-marin - Submarine - U Boot - Submarino
Soprastrutture - Super-structure - Erections; deck erections - Aufbauten - Superstructura
Sottomarino - Sous-marin - Submersible; submarine - Unterseeboot - Submarino
Specchio di poppa - Tableau arriere - Transom; back-board - Eck Spiegel - Espejo de popa
Stazza - Jauge - Tonnage; rating - Tonnage - Arqueo
Stiva - Cale - Hold; lower deck - Schiffsraum - Bodega
Struttura - Structure - Structure - Spantengerüst - Estructura
Superficie velica - Surface de la voilure - Sail area - Segelfläche - Desarrollo de la velas

Timone - Gouvernail - Helm - Ruder - Timon
Timone compensato - Gouvernail compensé - Balanced rudder - Schweberuder - Timon compensado
Timone di profondità - Barre de plongee - Hydroplane - Tiefenruder - Timon de profundidad
Timone orizzontale - Gouvernail horizontal - Elevator, hydroplane - Tiefenruder - Timon de profundidad
Timone verticale - Gouvernail vertical -- Vertikalruder - Timon de direccion
Tolda - Pont - Deck - Deck - Cubierta
Tonneggio - Touage - Warp - Anholen - Remolque
Tonnellaggio - Tonnage - Tonnage - Wasserverdrangung - Tonelaje
Tonnellaggio lordo - Tonnage brut - Gross tonnage - Brutto Register Tonne - Tonalaje bruto
Tonnellaggio netto - Tonnage net - Net tonnage - Netto-Raumgehalt - Tonelaje neto
Torpedine - Torpille de fond - Torpedo - Torpedo - Torpedo
Torpedine ad ancoramento - Torpille mouillee - Ground torpedo - Verankerter Torpedo - **
Torpedine da rimorchio - Torpille remorquee - Trailer torpedo - Schlepptorpedo - Torpedo de remolque
Torpedine per esercizio - Torpille d'exercice - Training torpedo - Manovertorpedo - **
Torpediniera - Torpilleur - Torpedo boat - Torpedoboot - Buque lanza torpedos; torpedero
Trabaccolo - Trabac - Lugger - Trabakel - Quechemarin
Traghetto; nave traghetto - Navire transbordeur - Ferry boat - Fähre - Transbordador
Traghetto bidirezionale - Ferry-boat bidirectionnel - Bidirectional ferry boat - Zweiseiting gerichtet Schiff - **
Tramoggia - Tremue; porteur; Marie Salope - Hopper boat - Baggerprahm - Gánguil
Transatlantico - Transatlantique - Liner - Uberseedampfer - Transatlantico
Trasporto - Cargo - Freighter; cargo boat - Transportschiff - Transporte; buque de carga
Traversata - Traversee - Crossing - Überfahrt - Travesia
Tribordo - Tribord - Starboard - Steuerbord - Trabar
Trinchetto; albero di trinchetto - Mât de misaine - Fore mast - Fockmast - Trinquete; palo de trinquete
Tubo lanciasiluri - Tube de lancement - Torpedo tube - Torpedorrohr - Tubos lanzatorpedos
Tubolatura - Tuyauterie - Pipeline - Leisungsnetz - Tuberias
Tuga - Teugue; roof - Bridge house; deck house - Deckhaus - Cabina; caseta
Turbina - Turbomoteur - Turbine - Turbine - Turbina
Turbina A.P. - Turbine à haute pression - High pressure turbine - Hochdruck - Turbina de alta pression
Turbina B.P. - Turbine à basse pression - Low pressure turbine - Niederdruck - Turbina de baja pression
Turbina M.P. - Turbine à pression intermed. - Intermediate pressure turbine - Mitteldruck - Turbina de media pression
Turbonave - Navire à turbines - Turbine steamship - Turbinenschiff - Turbonave

Ufficiale - Officier - Officer - Offizier - Oficial

Vapore - Vapeur - Steam - Dampf - Vapor
Vaporetto - Vaporetto - Steamship - Dampfboot - Vaporcito
Varata il - Lancée le - Launched in - Stappelauf - Botada el
Varo - Lancement - Launching - Stapelauf - Botadura
Vascello - Vaisseu - Wooden vessel - Schiff - **
Vela - Voile - Sail - Segel - Vela
Vela a tarchia - Voile à livarde - Sprit sail - Sprietsegel; Blindsegel - Vela de abanico; vela tarquina
Vela aurica o trapezoidale - Voile aurique; voile trapézoidale - Trapezoidal sail - Trapezoidisches Segel - Vela tarquina o trapezoidal
Vela di gabbia; gabbia - Hunier - Main topsail - Grossmarssegel - Gravia
Vela di randa - Voile d'artimon - Spanker - Gaffelsegel - Cangreja
Vela di straglio - Voile d'étai - Staysail - Stagsegel - **
Vela latina - Voile latine - Lateen sail - Lateinsegel - Vela latina
Vela quadra - Voile carrée - Square sail - Rahsegel - Vela quadra
Velatura - Voilure - Sails - Besegelung - Velamen
Veliero; nave a vela - Voilier; navire à voiles - Sailing vessel - Segelschiff - Velero; buque de vela
Velocità - Vitesse - Speed - Geschwindigkeit - Velocidad
Verricello - Cabestan; treuil - Winch - Haspel; Spindel - Chigre
Verricello a vapore - Cabestan à vapeur - Steam winch - Dampfhaspel - Cabrestan de vapor
Vista dall'alto - Vue de dessus - Top view - Hoheansicht, Grundriss - Vista de l'alto
Vista di fianco - Vue de côté - Side view, side elevation - Seitensicht - Vista de lado
Vista di poppa - Vue de l'arrière - Back view; stern elevation - Hinteransicht - Vista de popa
Vista di prua - Vue d'avant - Front view - Vorderensicht - Vista de proa

Zattera - Radeau - Raft - Floss - Balsa
Zatterino - Ras - Punt - Kleines Floss - Chata